Конечно же, и человек, сказавший это слово вслух, тоже никого вроде бы не должен обидеть. Потому что это слово имеет четкое происхождение и даже брянские корни. Так, по крайне мере, утверждает доктор филологических наук, профессор Светлана Гехтляр, сообщает ИД "Провинция".
"Вообще бранная лексика (инвективы) - как бы законный слой языка, одна из функций которого - помогать человеку выражать свои эмоции и настроения. Хочется, например, собеседника задеть побольнее, так ему сказать. Язык услужливо подсказывает: надо соединить несоединимое в логике, например, самое высокое, чистое - с самым низким и дешевым. Так возникают выражения, в которых в непотребном качестве упоминается мать собеседника. Те самые, кстати, которые нередко ставят проблемы переводчикам. Рассказывают, что такие выражения любил Никита Сергеевич Хрущев, и американский переводчик в один из моментов саммита сказал своему шефу: дескать, советский руководитель обещает вступить с вашей матушкой в интимные отношения, если не сделаешь того-то".
Один из первых в мире собирателей мата А. Флегон, приступая к изданию, которое назвал «За пределами русских словарей», наивно полагал, что таких слов в русском языке не более 500. Словарь его насчитывал 6000, еще в картотеке осталось неопубликованных 34000. А всего за последние годы вышло более двухсот справочников, среди них «Словарь жаргона преступников» (3700 слов и выражений), «Энциклопедия преступного мира» - 6500, и даже «Международный словарь непристойностей». Всего сейчас насчитывается в русском языке 40 тысяч бранных слов - половина пушкинского словаря. Собственно ругань едва укладывается в два десятка базовых терминов и выражений, остальное неограниченное многообразие - в полной зависимости от языковой сообразительности говорящего и слушающего, а еще от впечатлительности. Сочинить бранное слово способен не каждый, но почти почетно - запустить его «на орбиту». Например, поэт Игорь Северянин очень гордился своим словом «бездарь», а некая брянская девушка-кондуктор поразила полетом фантазии, спокойно пожелав обругавшему ее хулигану: «Лучше свою, дешевле обойдется».
В специальной литературе можно встретить рассуждения, что основной поток грязной брани хлынул в русский язык после революции и что способствовала тому любовь к ругательствам крупнейших деятелей (Инесса Арманд писала с упреком Ленину: «Милый мой Володенька, хочешь получать хорошие письма - следи за своим языком»). Есть предположения, что особое распространение матерная брань получила на фронтах Великой Отечественной войны. Дескать, наши бойцы в рукопашном бою пускали в ход другие слова и выражения, которые на немецкой стороне наводили не меньше ужаса, чем имя Сталина. Имя Сталина, по мнению других исследователей, наводило не меньший ужас и на русской стороне, поэтому, считают они, брань «в оскопленной тоталитарным государством русской культуре была единственным безопасным проявлением свободомыслия».
Попытки историков и лингвистов объяснить происхождение русского мата заимствованиями - есть свидетельство стыда. Нет, не мордва, не татары, не турки научили грязно ругаться, и яркое доказательство тому: почти у каждого бранного слова сохранились в нашем языке приличные родственники. Им, этим родственникам, повезло: в результате действующих в языке фонетических и других законов у них несколько изменился внешний, современный вид, подаривший им незапятнанную репутацию. К примеру, человек сообщает о себе, что заблудился, дорогу потерял. Но у слова «блудить», «блуд» есть еще один смысл - «потеря нравственной дороги», беспутство; именно этот второй смысл дал название «стиля жизни» женщины легкого поведения. А, как часто бывает в языке, название поведения, стиля жизни срослось с названием носителя, только гласный "у" в корне на "а" (я) заменился. Очень модное стало слово, к месту и не к месту, вне зависимости от пола и грамматического рода. Этим словом вполне можно назвать даже плохо вкручивающийся шуруп. В самое последнее время, правда, «интеллигентные матерщинники» его словом «блин» заменяют. Это тоже исключительная находчивость нашего языка, а точнее, его носителей: вроде бы и не выругался, а двумя первыми звуками явно дал понять, кем тебя - или себя?
И это слово тоже не татары принесли. Его приличный родственник - брянское диалектное слово - глагол «ховать», то есть прятать. Если от этого глагола даже и сегодня образовать форму повелительного наклонения, то есть выразить побуждение к действию, то и получим при желании наше трехбуквенное, возникшее, следовательно, в древности для называния побуждения к утаиванию, к прятанию (сравните на примере приличной формы: ковать - куй, давать - дай). Со временем форма повелительного наклонения от глагола «ховать» стала названием органа человеческого тела, предназначенного по своей функции к прятанью, утаиванию.